Sunday 6 November 2011

Little boy's coat :: Mantel für kleine Jungs


I made a coat! Yes, it's only a very small one but it is a proper little coat for my nephew Henry. I just love the look of little children in classic clothes. therefore I chose a brown wool fabric for the outside and for the lining I chose a brown cotton fabric with lots of litte cars on it. It took me quite a long time to decide which pattern to use and what would be best, with or without a hood, buttons or zipper, duffle coat or pea coat? In the end I decided to try this pattern by Dear my kids. It was my very first coat and the instructions were very clear and easy to follow. I was a bit scared to do the lining, but all went easy. So maybe some time soon I can try a big coat for myself ;-)

Henry really like his new coat and has already tested it. Of course every now and then he has to stop and open his jacket to see if all the little cars are still inside :-)



Ich habe einen Mantel genäht! Ok, es ist nur ein ganz kleiner aber immerhin ein richtiger Mantel für meinen Neffen Henry. Ich mag einfach kleine Kinder in klassischen Sachen. Daher habe ich einen braunen Wollstoff für außen gewählt  und für innen einen braunen Stoff mit vielen kleinen Autos drauf. Ich habe eine ganze Weile gebraucht, mich für ein Schnittmuster zu entscheiden, welches würde sich am besten eignen? Mit oder ohne Kapuze, mit Reißverschluss oder Knöpfen, Duffle Coat oder Pea Coat? Am Ende habe ich dieses hier genommen von Dear my kids. Wie gesagt, es war mein erster Mantel, aber die Anleitung war sehr ausführlich und den Schritten leicht zu folgen. Ich war ein bisschen nervös wegen des Futters, aber auch das ging eigentlich ganz leicht. Also vielleicht sollte ich mich bald an einen Mantel für mich selbst wagen ;-)

Henry mag seinen neuen Mantel sehr und hat ihn schon probegefahren. Natürlich muss er hin und wieder mal anhalten und seine Jacke öffnen um zu sehen, ob all die kleinen Autos auch noch immer da sind :-)

Monday 10 October 2011

Harvest Time :: Erntezeit



Autumn has arrived here and with it there are trees full of apples, the smell of burnt wood, golden leaves and the very special kind of blue in the sky that you only get this time of the year. I was busy and turned our apples into apple sauce  and made two types of pumkin jam - one with apples and one with oranges. Both are very delicious. and because we have very red and almost purple apples in the garden, our apple sauce is deliciously pale pink - oh beautiful autumn!
They look like big plums, but are apples! Does anyone know the name?
Sie sehen aus wie große Pflaumen, aber sind Äpfel! Kennt jemand diese Sorte?
Der Herbst hat hier Einzug gehalten und mit ihm voll hängende Apfelbäume, der Geruch von Herbstfeuern, goldene Blätter und das ganz besondere Blau des Himmels, das es nur zu dieser Jahreszeit gibt.  Ich war fleißig und habe unsere Äpfel (oder zumindest einen klitzekleinen Teil davon) in Apfelmus verwandelt und zwei Sorten Kürbismarmelade gemacht - eine mit Äpfeln und eine mit Orangen. Beide sind ganz köstlich und weil wir besonders rote und fast violette Äpfel im Garten haben, ist unser Apfelmus in ganz zartem Pink - oh wunderschöner Herbst!

Tuesday 27 September 2011

Weekend Travel Bag :: Kosmetiktasche


When I first saw the projects in the book "Weekend Sewing" by Heather Ross, I knew I wanted to make the weekend travel bag because I really like the look of it and I wanted to know how to make a bag that is constructed in this particular way. So at the weekend before our holiday to the Alps I quickly made one. I didn't really take long and I think I have learned some new things from it. I chose grey polka dot oilcloth for the lining because I often was unlucky to have a leaking shower gel bottle. For the outside I used one of the fat quarters from Volksfaden that I won earlier this year. I have to say that I am very happy with my bag and the two weeks test during the holidays showed that is is the perfect size, everything I need fits in there. There are a few things I would perhaps change the next time. I would propably leave the edges of the parts raw and then finish them with a bias binding. And perhaps I would add some pieces at the end of the zipper to have something to hold on when unzipping it. Other than that it is a great project and would make a lovely gift since there are endless possibilities of embellishing it.

Als ich die Projekte im Buch "Weekend Sewing" von Heather Ross zum ersten Mal sah, wusste ich, dass ich unbedingt so eine "Weekend Travel Bag" machen muss, da ich genau diesen Look mag und ich schon immer mal wissen wollte, wie man diese Art Taschen naeht. Also habe ich an dem Wochenende vor unserem Alpenurlaub schnell eine genaeht und ich glaube, dass ich auch ein paar Dinge dabei lernen konnte. Fuers Futter habe ich graues Polka-Dot-Wachstuch genommen, da ich schon immer mal das Pech einer auslaufenden Duschgelflasche hatte. Aussen habe ich dann  eins dieser Fat Quarter von Volksfaden genommen, die ich vor einiger Zeit gewonnen hatte. Ich muss sagen, dass ich aeusserst happy mit meiner neuen Tasche bin und die zweiwoechige Testphase waehrend unseres Urlaubs zeigte, dass sie genau die richtige Groesse hat, alles was ich so brauche, passt auch rein und sie ist immer noch schoen kompakt. Ein paar Dinge wuerde ich beim naechsten Mal eventuell anders machen. Vielleicht wuerde ich die Kanten der einzelnen Teile unversaeubert lassen und statt dessen lieber hinterher mit Schraegband einfassen. Und ich wuerde hoechstwahrscheinlich auch noch kleine "Griffe" annaehen, die man festhalten kann waehrend man den Reissverschluss oeffnet oder schliesst. Ansonsten ist es meiner Meinung nach ein supuer Projekt, das sich aufgrund seiner zahlreichen Verschoenerungsoptionen und der relativ kurzen Herstellunsgzeit optimal als Geschenk eignet.

Wednesday 7 September 2011

I finished my first quilt! :: Mein erster Quilt ist fertig!

It is actually finished since a few weeks but I didn't get round posting about it because I was on a phantastic holiday and busy climbing, hiking and cycling in the Alps and dreaming about dirndls, but that is another story.

The quilt measures about  152 x 178 cm (60 x 70 in). It is made of 418 squares, some of them are fabrics from old pyjamas and I really hesitated to cut into my favourite, but hopelessly worn down pyjama but now I am glad because it "lives on" in this quilt. Most of the new fabrics are from this shop.


The quilting part was what I feared most, but turned out to be great fun. I only have a 23 years old sewing machine and walking foots are not available. I used Odif 505 temporary fabric glue to prepare the quilt sandwich and it worked like a dream, no shifting of the layers.

I am really happy with how it turned out and the colours make me smile and think of lovely summer days even autumn is almost on our doorstep now.

Eigentlich ist er schon seit ein paar Wochen fertig, doch ich bin noch nicht zum posten gekommen, da wir in einem herrlichen Urlaub waren und ich damit beschaeftigt war, in den Alpen herumzuklettern, zu wandern und zu radeln und von Dirndln zu träumen, doch das ist eine andere Geschichte...

Der Quilt misst etwa 152 x 178 cm und besteht aus 418 Quadraten. Einige der Stoffe sind von alten Pyjamas und es ist mir wirklich nicht leicht gefallen in meinen (allerdings hoffnungslos verschlissenen) Lieblingsschlafanzug zu schneiden, aber jetzt bin ich froh, denn so "lebt" er noch ein bisschen in diesem Quilt weiter. Die meisten neuen Stoffe kommen von hier.

Das Quilten war der Teil, vor dem ich mich am meisten fuerchtete, doch das machte erstaunlicherweise richtig Spass! Ich besitze nur eine 23 Jahre alte Veritas-Naehmaschine, fuer die es keine Quilt-Fuesschen gibt. Ich habe allerdings Stoff-Spruehkleber (Odif 505) verwendet, um das Quiltsandwich zusammenzuhalten und das hat wirklich prima geklappt, kein Verschieben der Stofflagen.

Der Quilt gefaellt mit wirklich gut und die Farben zaubern immer ein Laecheln in mein Gesicht und lassen mich an Sommertage denken, selbst wenn hier inzwischen schon der Herbst vor der Tuer steht.

Sunday 7 August 2011

Back again:: wieder zurück

Hello girls, sorry for the long unintended break. But that I didn't blog doesn't mean that I haven't been busy:
Hallo Mädels, entschuldigt bitte diese lange Pause auf meinem Blog, doch diese Pause bedeutet nicht, dass inzwischen nichts passiert ist:

I spent a lovely week in Denmark.
Ich hatte einen tollen Urlaub in Dänemark.


I finished the quilt top and back for my summer quilt and started quilting.
Ich habe die Oberseite und Rückseite meines Quilts fertiggestellt und mit dem Quilten begonnen.


Baked delicious bread with dried tomatoes and rosemary.
Habe leckeres Brot mit getrockneten Tomaten und Rosmarin gebacken.



And I made a little diaper bag for my sister. I used hexagons on linen once more and even did some hand embroidery and love the result - such a happy little bag!
Und ich habe eine kleine Windeltasche für meine Schwester gemacht. Ich habe wieder Hexagons und Leinen gewählt und sogar noch ein bisschen gestickt. Mit dem Resultat bin ich wirklich sehr zufrieden - so eine fröhliche kleine Tasche!





Saturday 2 July 2011

On the go-verall

on the go-verall by pi-pa-po
This is the last of the four knitted gifts for little Louis. When I first saw the "on the go-verall" I knew I had to knit it! Such a cute pattern. I used cotton yarn since it's for a summer baby but because of the required gauge you get quite a thick fabric, meaning it might be still too warm to wear in summer.... Oh well, it looks cute anyway, even on the hanger. I used some red vintage buttons that I had in my drawer for a long time saving it for a special project like this one. I also put it a little label made of fabric with three mice. I love those details that are hidden away and nobody else knows they are there.

Dies ist das letzte der vier gestrickten Geschenke fuer Louis. Als ich den "on the go-verall" das erste Mal sah, wusste ich, dass ich ihn unbedingt mal stricken muesste. So ein suesses Muster! Ich habe Baumwollgarn verwendet, weil es ja ein Sommerbaby ist, aber wegen der geforderten Maschenprobe erhaelt man ein ziemlich dickes Gestrick, d. h. es koennte zu warm fuer den Sommer sein... Ach egel, es sieht auch so suess aus, selbst wenn es nur auf dem Buegel haengt. Ich habe rote vintage Knoepfe verwendet, die ich schon lange habe und fuer ein besonderes Projekt wie dieses aufgehoben habe. Ich habe auch noch ein kleines Stoff-Label aus Stoff mit drei kleinen Maeusen reingenaeht. Ich liebe diese kleinen versteckten Details, die versteckt sind, und von denen kein anderer weiss.

Pattern: On the Go-verall by Heidi Lehman
Yarn: Lang Cottone 

Wednesday 8 June 2011

Saartje's bootees

And as promised here is another sweet knitted gift I made for my nephew: Saartje's bootees in brown and light blue. I have knitted quite a few of them now and I always return to this pattern because it is quick and easy and very, very cute. The other good thing about it is that it suits both boys and girls.

Wie versprochen kommt hier ein weiteres suesses Geschenk fuer meinen neuen Neffen: Saartje's bootees in braun und hellblau. Ich habe inzwischen schon etliche davon gestrickt und kehre immer wieder zu diesem Modell zurueck, da es schnell und einfach zu stricken geht und sooo suess ist. Die andere gute Sache ist, dass es sowohl Jungs als auch Maedels steht.

Pattern: Saartje's Bootees by Saartje de Bruijn
Yarn:   Lana Grossa Cool Wool Merino 2000 (brown)
           Lana  Grossa Dito
Needles: 2.5 mm

Tuesday 31 May 2011

Baby Cardigan :: Babyjäckchen

Here is the 2nd knitted present for my new nephew Louis Gabriel. I chose the Baby Sophisticate pattern because I fell in love the moment I first saw it. I think it is perfect for a little boy, and indeed makes them look like little gentlemen. There really aren't that many typical boy patterns. I substituted the recommended wool yarn for a cotton / acrylic mix since this is for a summer baby and it shouldn't be too warm and it should be easily washable. The result is still quite a thick fabric, but it will fit in autumn and perhaps that's ok for then. I added a little label made of toy soldier fabric, isn't that cute?

Hier ist das zweite gestrickte Geschenk für meinen neuen Neffen Louis Gabriel. Ich habe das "Baby Sophisticate" Muster ausgesucht, weil ich mich sofort als ich es das erste Mal sah, darin verguckt habe. 9Ich finde, es ist perfekt für einen kleinen Jungen und es lässt sie tatsächlich wie kleine Gentlemen darin aussehen. Es gibt nämlich gar nicht so viele typische Jungs-Muster. Ich habe das vorgeschlagene Woll-garn durch eine Bauwoll-Mischung ersetzt, da es ja ein Sommer-Baby ist und es nich so warm sein sollte, doch das Resultat ist trotzdem recht dick geworden. Wahrscheinlich wird das Jäckchen aber sowieso erst im Herbst richtig passen, so dass es dann vielleicht doch wieder ok ist. Ich hab noch ein Label aus Spielzeugsoldatenstoff (klingt toy soldier fabric nicht so viel einfacher?) hinzugefügt, süß, was?

Pattern: Baby Sophisticate by Linden Down
Yarn: Lang Yarns Cotone
Colour: 766.0010 - jeans

Sunday 29 May 2011

Welcome little man :: Willkommen, kleiner Mann

We have a new addition to our family! My sister gave birth this week to a sweet little boy. I haven't been able to meet him personally, but I was told he is the cutest little thing you can imagine. Of course there as a lot of secret knitting ging on bein te scenes of pi.pa.po. And now I can show it to you. So the next posts will be full of baby stuff, just to warn you!

I'll start with this little hat, very easy and very quick to knit. I chose Schachenmayr's Catania for the yarn since it is very light and the cotton makes it easy for washing.

Wir haben ein neues Familienmitglied! Meine Schwester hat diese Woche einen süßen kleinen Jungen zur Welt gebracht. Ich konnte ihn leider noch nicht persönlich treffen, doch mir wurde versichert, dass es das süßeste kleine Ding ist, das man sich vorstellen kann. Natürlich gab es viel heimliches Stricken hinter den Kulissen von pi.pa.po, doch nun kann ich es euch endlich zeigen! Die nächsten Beiträge werden also etwas babylastig, nur um euch schon mal zu warnen ;-)

Ich fange mal mit diesem kleinen Mützchen an, geht sehr leicht und schnell zu stricken. Ich habe Schachenmayrs Catania Garn benutzt, da es sehr leicht ist und durch die Baumwolle einfach zu waschen ist.

Pattern: my own
Needles: 2,5 mm
Yarn: white - Schachenmayr Catania
         grey-blue - Schachenmayr Luxor

Thursday 26 May 2011

We have a winner! :: Wir haben einen Gewinner!

First of all, thank you soo much for taking part in the Sew Mama Sew Giveaway Day. Wasn't that just so much fun? I don't know about you but I got nowhere close to visit every lovely blog on the list. I tried to operate systematically but even then, it would have taken me forever to go though all three lists. Here on my little blog I had exactly 200 comments. I read every single one of them and was overwhelmed by your nice words about the bag or the blog. Please understand that I won't be able to answer every comment but all of them were very much appreciated. I hope to see some of you again on my blog from time to time. I think I should better stop talking and start the draw. So drumroll please, the lucky winner is no. 137!  That is CMEH and she said: "Oh I think this bag is BEAUTIFUL! Thank you for such a generous giveaway!!!" I will send you an email so the little bag will be on its way to Texas as soon as possible!

Zunächst einmal vielen Dank fürs mitmachen beim Sew Mama Sew Giveaway Day. War das nicht ein Riesenspaß? Ich weiß nicht, wie es euch ging, aber ich habe es nicht einmal annähernd geschafft, jeden Blog auf der Liste zu besuchen. Ich habe versucht, systematisch vorzugehen, aber selbst dann hätte ich ewig gebraucht, mich durch alle drei Listen zu klicken. Hier auf meinem kleinen blog hatte ich genau 200 Kommentare. Ich habe jeden einzelnen gelesen und bin überwältigt von euern netten Worten über meine Tasche oder den blog. Ihr werdet verstehen, dass ich nicht jeden einzelnen Kommentar beantworten kann, aber ich bin für jeden dankbar. So nun sollte ich wohl mal lieber aufhören zu quatschen und die Verlsung starten. Also Trommelwirbel bitte, der glückliche Gewinner ist Nr. 137! Das ist CMEH und sie sagte: "Oh I think this bag is BEAUTIFUL! Thank you for such a generous giveaway!!!" Ich werde dir eine E-Mail senden so dass die kleine Tasche sich so schnell wie möglich auf ihren Weg nach Texas machen kann.




Monday 23 May 2011

Giveaway!!!


Hello and welcome to my blog to all new readers! Nice to have you here. It is the first time that I participate at the Sew Mama Sew Giveaway Day and I am really excited! I have taken part in so many giveaways (and even won once) so I think it is a good time to give something back to you lovely readers. Your comments are really encouraging and they are all very much appreciated. So here is what i would like to give to one lucky winner: a hand made bag from my shop pi.pa.po. It is made with linen and has a brown lining with white flowers and a little contrasting ribbon with a corsage. All you need to do is to leave a comment until 25 May, please make sure I can contact you (check your settings or leave your email-address in the comment). The comments will be closed on 25 May at midnight. Of course I will send internationally because I think that even adds more fun to the whole thing. I wonder where my little bag will go ;-)

Hallo und herzlich willkommen an alle neuen Leser auf meinem Blog! Schön, dass ihr hier seid. Es ist das erste mal dass ich am Sew Mama Sew Giveaway Day teilnehme und ich bin schon ganz aufgeregt! Ich habe schon so oft bei giveaways teilgenommen (und sogar mal gewonnen), dass ich denke, es wird Zeit, etwas an meine Leser zurückzugeben. Eure Kommentare sind wirklich ermutigend und sehr geschätzt. Nun, hier ist mein Geschenk an einen glücklichen Gewinner: eine handgefertigte Tasche aus dem Hause pi.pa.po. Sie ist aus Leinen mit einem braunen Futter mit weißen, zarten Blumen, außen ein Band und ein Yo-yo. Alles. was ihr tun müsst, ist einen Kommentar bis zum 25. Mai zu hinterlassen, bitte stellt sicher, dass ich Euch kontaktieren kann (überprüft eure Einstellungen oder hinterlasst eure E-mail-Adresse im Kommentar. Die Kommentare werden dann am 25. Mai um Mitternacht geschlossen. Natürlich versende ich auch international, denn ich denke, das gibt der ganzen Sache noch mehr Spaß. Mal sehen, wo meine Tasche am Ende hinwandert ;-)

COMMENTS ARE NOW CLOSED! THANK YOU SO MUCH FOR TAKING PART!

KOMMENTARE SIND AB JETZT GESCHLOSSEN! GANZ LIEBEN DANK FÜRS MITMACHEN!

Tuesday 17 May 2011

Save the Date

Hello, just a quick note to let you know that I have just signed up for the Sew Mama Sew Giveaway day. It starts on 23 May and there will be lots of great opportunities to either win a handmade item or supplies and materials. I won't tell you just yet what you can win on pi.pa.po. but I can tell you it will be handmade. See you on monday!
Hallo, nur ein kleiner Post, um Euch zu sagen, dass ich mich gerade beim Sew Mama Sew Giveaway day angemeldet habe. Er beginnt am 23. Mai und es wird in ganz vielen Blogs unzählige Chancen geben entweder etwas handgefertigtes oder Materialien zu gewinnen. Ich werd Euch noch nicht verraten, was es bei pi.pa.po. zu gewinnen geben wird, aber ich kann schon mal verraten, dass es handgefertigt sein wird. Also dann bis Montag hier bei mir!

Tuesday 10 May 2011

Pencil case for my mum :: Federmappe für meine Mama

 
I think it should be safe now to show you what I made with the hexagons from my last post: A pencil case for my mum. She has got the sweetest little desk where her laptop lives and it is always very tidy with a little vase and some freshly cut flowers from the garden. So I thought maybe she would like a spring / garden inspired pencil case. For the hexagons I chose mostly pastel coloured fabrics with flower prints (some of them were a gift from her for my birthday) and for the main fabric I used a light blue linen. The inside is green with white polka dots. Have I ever mentioned that I really like blue and green at the moment? I hope she likes it but if not I think I would be happy to use it myself ;-)

I denke, nun kann ich Euch ja sagen, was ich mit den Hexagons aus meinem letzten Post angestellt habe: Ein Federmäppchen für meine Mama. Sie hat einen ganz süßen kleinen Schreibtisch für ihren Laptop, der immer so aufgeräumt ist, dass da höchstens noch eine kleine Vase mit frischen Blumen aus dem Garten steht. Also dachte ich mir, dass ihr ein frühlings- bzw. garteninspiriertes Mäppchen gefallen könnte. Für die Hexagons habe ich hauptsächlich pastellige Stoffe mit Blumenmustern genommen (einige davon waren ein Geschenk von ihr zu meinem Geburtstag) und für den Hauptstoff habe ich einen hellblauen Leinenstoff ausgesucht, ich finde, das harmoniert ganz toll. Innen ist es dann grün mit weißen Tupfen. Habe ich schon mal erwähnt, dass ich grün und blau im Moment so gern mag? Ich hoffe, es gefällt Dir, liebe Mutti, wenn nicht, dann benutze ich es auch gern selbst ;-)

Sunday 8 May 2011

New passion :: Neue Leidenschaft

 
I discovered a new obsession: hexagons! Seeing so many lovely examples of them on the internet, I just had to try them. The reason I haven't tried earlier was the paper piecing part. But actually it turned out to be the fun part! And it took lee time than expected and makes a perfect craft for sitting in the garden or whilst watching TV. The ones in the picture are just some leftovers of my motherday present for my mum. But that has to remain a secret till it arrives. So happy mother's day to all mums in the world but especially to my wonderful mother. 
Ich habe eine neue Leidenschaft entdeckt: Hexagons. Nachdem ich so viele wundervolle Exemplare davon im Internet gesehen habe, musste ich sie einfach ausprobieren. Der Grund warum ich es nicht schon eher probiert habe, war der "paper piecing"-Teil. Aber es stellte sich raus, dass dies der Spass-Teil an der ganzen Sache war! Diese, die ihr im Bild seht, sind die uebrig gebliebenen von meinem Muttertagsgeschenk fuer meine Mutti, aber das muss noch ein Geheimnis bleiben bis es bei ihr ankommt. Also Alles Gute zum Muttertag an alle Muttis dieser Welt aber ganz besonders fuer meine wunderbare Mutti. (PS: der Fliederstrauss ist fuer Dich!)

Sunday 1 May 2011

418


...that's today's no. And that is how many squares you see in that picture. I have cut them all and laid out the final size and layout. It actually took longer than expected but I suppose 418 is quite a lot though. Anyway, it makes me really happy seeing them all together. I have now put together the individual rows and labelled them so hopefully after sewing the squares together it will look the same. 

... das ist die Zahl des Tages, denn so viele Quadrate seht ihr in dem Photo. Ich habe sie nun endlich alle geschnitten und die endgueltige Groesse und Layout ausgelegt. Es hat laenger gedauert, als ich erwartet hatte, aber 418 Qudrate sind wahrscheinlich doch 'ne ganze Menge. Jedenfalls macht es mich richtig froehlich, sie alles zusammen zu sehen. Ich habe nun die einzelnen Reihen zusammengesteckt und sie markiert, so dass es nach dem Zusammennaehen hoffentlich auch wieder so (oder so aehnlich) aussehen wird. 

Wednesday 20 April 2011

Another pincushion :: Noch ein Nadelkissen


Have I ever mentioned that one can never have enough pin cushions? I think that this really is true! One surely is not sufficient unless you carry it around from the cutting mat to the sewing machine to the ironing board... And if you really do happen to have too many of them they make perfect little gifts for your sewing friends. This one I made for my sister and I have chosen one of my current favourite colour combinations: white / blue / green / aqua! Actually they are the same fabrics as in this pillow. And I think it makes a happy little pincushion.


Hab ich schon mal erwähnt, dass man nie genug Nadelkissen haben kann? Das denke ich wirklich! Eins reicht ganz klar nicht aus, es sei denn, du willst es ständig herumtragen von der Schneidematte zur Nähmaschine zum Bügelbrett...  Und wenn du wirklich doch einmal zu viele davon haben solltest, dann sind sie auch ideal als kleine Geschenke für liebe Nähfreunde. Dieses hier habe ich für meine Schwester gemacht und ich habe meine aktuelle Lieblingsfarbkombination gewählt: weiß / blau / grün / türkis! Eigentlich sind es sogar die selben Stoffe wie in diesem Kissen. So ein Zufall!

Wednesday 13 April 2011

Progress :: Fortschritt

My pile of fabric squares has grown a bit. I started to lay them out and see what they look like together. I only covered a small area, maybe the size of a baby quilt but I already got excited because the colours red and blue instantly make me feel like summer holiday at the beach. Only a few more squares and I can start making the quilt top. I am already thinking about the next steps and how to quilt it, diagonals or staight lines??? 


Mein Stapel kleiner Stoffquadrate ist schon etwas gewachsen. Ich hab schon mal angefangen, sie auszulegen um zu sehen, wie sie zusammen aussehen. Ich hab zwar nur erst mal eine kleine Flaeche zusammengepuzzelt, aber bin schon jetzt ganz aufgeregt, denn die Farben blau und rot fuehlen sich fuer mich sofort wir Sommer-Strand-Urlaub an. Nur noch ein paar Quadrate und dann gehts los mit dem Zusammennaehen. I denke allerdings schon einen Schritt weiter wie z. B. ich quilten soll, diagonale oder gerade Linien???
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...