Sunday 6 October 2013

Baby gifts :: Baby Geschenke

 
Four weeks ago,  one of my dear colleagues gave birth to a beautiful little boy named Moritz. To welcome this little chap in this world I made him a baby sophisticate cardigan, which I find is the all time classic shape for little boys. Since I made one two years ago, it was a straight forward thing to knit. I used Drops Garnstudio's Paris, which is a thick cotton yarn that can be washed at 60 degrees, perfect for moms! As with the previous version of this cardigan, I put a little "label" on this inside and chose green butons to match it.

Vor vier Wochen brachte eine meiner lieben Kolleginnen einen suessen kleinen Jungen zur Welt. Um den kleinen Kerl auf der Welt zu begruessen, habe ich ihm einen Baby Sophisticate Cardigan gestrickt. Ich finde, dieser hat so eine schoene super klassische Form fuer kleine Jungs. Da ich die gleiche Jacke schon mal vor zwei Jahren gestrickt habe, war es eine recht unkomplizierte Angelegenheit. Diesmal habe ich Paris von Drops Garnstudio verwendet, da es ein recht dickes Baumwollgarn ist, das man bei 60 Grad waschen kann. Aus Wolle saehe es bestimmt noch entzueckender aus, aber fur junge Muttis ist es so sicher besser. Und wie auch schon beim Vorgaengermodell habe ich noch ein kleines "Label" reingenaeht und dazu passend die gruenen Knoepfe gewaehlt.



And to go with it, I also made a little hat. 

Und dazu passend gabs noch ein Muetzchen.


Sunday 1 September 2013

Mirabelles :: Mirabellen



Although it is still nice and warm, there are definite signs that summer will be over soon and autumn is about to arrive. One of them are the trees full of apples and pears and mirabelles. At the weekend I went to pick some and just admired their beautiful colours. Those tiny little plums come in every shade between golden yellow, red and dark violet. Together they look gorgeous. I decided to make some jam with them. I added some vanilla sugar to compensate for the sour taste. This was my first time making jam with mirabelles and the result is very delicious!
Obwohl es noch immer angenehm warm und sonnig ist, gibt es bereits untruegliche Zeichen, dass der Sommer bald vorbei sein wird und der Herbst vor der Tuer steht. Eins davon sind die mit Fruechten voll haengenden Baeume, Aepfel Birnen und auch Mirabellen. Am Wochenende habe ich ein paar gepflueckt und koennte immerzu diese Farben bewundern. Diese winzig kleinen Pflaeumchen gibt es in allen Farben zwischen goldgelb, rot und dunkellila und zusammen sehen sie einfach toll aus. Ich entschied, sie zu Marmelade zu verarbeiten; ganz normales Standardrezept, zu dem ich bloss Vanillezucker hinzugefuegt habe, um die Saeure etwas abzumildern. Dies war meine erste Mirabellenmarmelade und das Resultat ist wirklich koestlich!

Thursday 29 August 2013

First day at school :: Einschulung

We live in a house with two other families. Both of them have kids. And in both families one of their children had its first day of school recently. And the funny thing is: Both go to the same school and, yes, in the same class. So what was needed were two school enrollment presents that would be similar but different (one boy and one girl). I wanted to give them something a bit more personal than a pack of crayons or other school supplies would have been. So I came up with the idea of a cover for their homework notebooks with their name on it. My sister was so kind to do the embroidery. The rest was super simple and quick sewing :-)


In Germany there is a tradition to give children a large cornet of cardboard filled with sweets and little presents on their first day at school. There is one really big one given to them by the parents but usually they get lots of tiny ones from family and friends. (Here you can get an impression on what I am talking about) I decided to make my own ones because those I found in the shops were pretty nasty with star wars and racing cars on them.

Wir wohnen in einem Haus mit insgesamt drei Familien. Zwei Familien haben Kinder und in jeder gab es neulich ein Einschulungskind. Und das lustige ist: Beide Kinder gehen in die selbe Schule und, genau, in die selbe Klasse! Also brauchten wir zwei Geschenke, die aehnlich, aber nicht gleich sind, da es sich um einen Jungen und ein Maedel handelt. Ich wollte ihnen gern etwas eher persoenliches schenken und nicht unbedingt die zigte Packung Buntstifte. Also bin ich auf die Idee mit den Hausaufgabenhafthuellen gekommen. Meine Schwester war so nett, die Stickerei fuer mich zu uebernehmen und der Rest war super einfach und schnell genaeht ;-) 


Als Zugabe habe ich noch kleine Zuckertueten gebastelt, da die, die man zu kaufen kriegt (ich meine die mit Star Wars und Rennautos drauf) in meinen Augen furchtbar sind.


Sunday 18 August 2013

Patchwork binding

Hello, while I haven't made much progress on my new quilt, I managed to do the binding. Normally this would be one of the last steps because I like to know how big the quilt will be in the end and then calculate and cut the binding accordingly. But the other day, I really fancied doing some fiddly work and so I cut strips of the various fabrics that I used for the half square triangles and then sewed them together, folded the strip in half and secured it with a zig zag stitch along the open end. The strip is more than 6 m long and I think it just looks delicious when it is rolled up like that :-) What about you, have you recently made anything that just could not wait and had to be done right now, just for the joy of it?

Hallo, ich hab zwar noch keine Fortschritte an meinem neuen Quilt machen koennen, doch ich habe schon mal das Binding (auf deutsch Einfassband?) gemacht. Eigentlich wuerde ich diesen Schritt erst ziemlich am Schluss machen, denn ich weiss vorher ganz gerne wie gross der Quilt wird und dann kann ich die Laenge entsprechend berechnen und zuschneiden. Aber neulich hatte ich richtig doll Lust auf ein bisschen Fummelarbeit und so habe ich also Streifen der verschieden Stoffe zugeschnitten, die ich in meinen Half Square Triangles benutzt habe. Dann habe ich die zusammengenaeht, schoen mit 45-Grad-Naehten, der Laenge nach zur Haelfte gefaltet und die offene Kante mit einem Zick-Zack-Stich gesichert. Das Band ist ueber 6 m lang und ich finde es sieht einfach koestlich aus, wenn es so huebsch aufgerollt ist und auf seinen Einsatz wartet :-) Wie sieht's bei Euch aus? Habt ihr kuerzlich was gemacht, was einfacht nicht warten konnte und sofort erledigt werden musste, einfach so aus Spass?





Sunday 11 August 2013

Shorts


Some time ago I was given a used men's shirt which was totally immaculate except that it missed all the buttons. And last weekend I decided that I need some new pyjama shorts. Men's shirts are a great source for very lightweight fabric with classic patterns, sometimes this kind of fabric is very hard to find in the stores.

I have used a pattern, that I have used a few times before, Jane by Burda Style. There is a sweet top too, but I just made the knickers so far. 

Vor ziemlich langer Zeit, hat mir mal jemand ein gebrauchtes Maennerhemd, was bis auf die fehlenden Knoepfe voellig makellos war, zum Naehen gegeben. Letztes Wochenende entschied ich, daraus nun ein paar Schlaf-Shorts zu machen, davon kann man nie genug haben. Maennerhemden sind fuer diese Aufgabe genau richtig, da man solch schoene leichte Stoffe mit klassischen Mustern selten im Laden findet. 

Ich habe einen Schnitt benutzt, den ich schon ein paar Mal genaeht habe, Jane von Burda Style. Es gibt auch noch ein suesses Top dazu, aber bisher hab ich immer nur die Hoeschen gemacht.

Wednesday 17 July 2013

New quilt :: Neuer Quilt

I recently started a new quilt. It is for my youngest nephew and is supposed to fit in his circus themed bedroom. I chose five basic colour groups (yellow, orange, red, dark blue and light blue) and even the cutting already was a pleasure. I love how the colours look together. I will combine them with white. For now, I have cut 60 coloured and 60 white squares and made 120 half square triangles. Now, there are endless possibilites for putting them together. Here, I tried two different: 

Neulich habe ich mit einem neuen Quilt begonnen. Er ist für meinen jüngsten Neffen und soll zu seinem Kinderzimmer passen, das im Zirkus-Motiv gestaltet ist. Ich habe fünf Grundfarben-Gruppen gewählt (gelb, orange, rot, dunkel- und hellblau) und schon das Schneiden war ein Vergnügen. Die Farben sehen schon so toll zusammen aus! Ich werde sie aber noch mit weiß kombinieren. Jetzt habe ich erst mal 60 bunte und 60 weiße Quadrate geschnitten und daraus dann 120 half square triangles gemacht. Nun hat man dann endlose Kombinationsmöglichkeiten, Zwei habe ich mal probiert:

The one above is inspired by Cluck Cluck Sew's Sweet n’ Sassy Baby Quilt Pattern which I like a lot. 

Das Muster oben ist inspiriert von Cluck Cluck Sew's Sweet n’ Sassy Baby Quilt Pattern, welches mir wirklich gut gefällt. 
Or you could make a classic zig-zag quilt, they always look nice. Or you just chose one from the trillion other possibilities...

Oder man macht einen klassischen Zick-Zack-Quilt, die sehen eigentlich immer toll aus. Oder man sucht sich eine der Trillionen anderen Möglichkeiten...

But whichever you chose, you'll end up with lots of tiny triangle scraps...

Aber welches du auch wählst, auf jeden Fall gibt's viele kleine Dreieck-Schnipsel...

I will keep you updated on the progress :-) Ich halte Euch dann auf dem Laufenden :-)

Friday 22 March 2013

Little Purse :: Kleines Portemonnaie

Little purse that I made for a very good friend of mine. I chose the most carribean fabric I could find in my stash. She is from the carribean and I thought she might appreciate a little sunshine in this endless winter.
Kleines Portemonnaie, das ich fuer eine gute Freundin gemacht habe. Ich habe den karibischsten Stoff, den ich in meinem Stofflager finden konnte, gewaehlt. Sie ist aus der Karibik und ich dachte mir, dass sie sich sicher ueber etwas Sonnenschein in diesem endlosen Winter freuen wuerde.

Sunday 17 February 2013

Norwegian Mittens :: Norweger-Handschuhe

I have always adored stranded colourwork in knitting - norwegian pullovers, fair isle patterns, latvian mittens - all beautiful to me. But knitting them... a whole other story. I have done it before but never enjoyed it because I didn't know how to hold the yarn. The two threads always got twisted and I had to undwind them every few rows... a very time consuming thing. But the ladies from the Lanade knitting group were so helpful and showed me a few tricks. Who knew that it could be so easy. Still, I had to unravel a 3/4 finished mitten because the fabric was really uneven. But now I think I can be optimistic for stranded knitting. 
Ich hatte schon immer eine Schwäche für zweifarbige Strickmuster - Norwegerpullover, Fair-Isle-Muster oder lettische Handschuhe - alles wunderschön in meinen Augen. Aber sowas zu stricken... eine völlig andere Geschichte. Ich habe das zwar schon ein paar mal zuvor gemacht aber hatte nie Spaß dran, denn ich wußte nie, wie ich das Garn halten sollte. Die zwei Fäden haben sich immer umeinander gewickelt und alle paar Reihen musste ich sie wieder aufdröseln.... sehr zeitaufwendig. Aber die Damen vom Lanade-Stricktreff haben mir ein paar tolle Trick gezeigt. Wer hätte gedacht, dass es so einfach sein kann! Ich musste zwar dennoch einen 3/4 Handschuh wieder aufribbeln, weil das Gestrick einfach viel zu uneben und knubblig war. Aber ich denke, jetzt kann ich schon ganz optimistisch sein, was Norwegermuster angeht!
For my practising project I chose a free pattern from Drops and Drops Alpaca woll in green and natural. And even they're a little big for my tiny hands, I like them very very much :-) More snow please!
Für mein Übungsprojekt habe ich mir eine kostenlose Anleitung von Drops ausgesucht und mti Drops Alpaca Wolle in grün und natur gestrickt. Und obwohl sie etwas zu groß für meine Mini-Hände sind, mag ich sie seeeeehhr. Und jetzt: Mehr Schnee bitte!!!
Pattern: DROPS 126-5 by DROPS Design
Yarn: Drops Alpaca
Needles: 2.75 mm 
Ravelry page:here

Monday 11 February 2013

Red patchwork pillow No. 2 :: Rotes Patchworkkissen Nr. 2

This is the second pillow for my little red winter series of pillows. This time I made it with scraps from different linen and red scraps using my preferred technique for quick patchwork results. The back is big red vichy. I even made a red piping!
Dies ist das zweite Kissen für meine kleine rote Winterserie. Ich habe es diesmal aus Reststücken verschiedener Leinenstoffe und roter Stoffe gemacht mit meiner Lieblingsmethode für schnelle Patchworkergebnisse. Die Rückseite ist einfach großes rotes Vichy-Karo. Und eine rote Biese gibts  diesmal auch drumrum. Hach, da fehlt mir nur noch die Berghütte ;-)

Thursday 7 February 2013

Blanket finished! :: Meine Decke ist fertig!

I finished a blanket! I still can't believe that. I always thought people who tackle such a large project must be some kind of crazy. But here it is, finished a few weeks ago. The knitting actually went really quick because of the bulky yarn and the 8 mm needles. It took me less than three weeks to complete. I already sent it to my granny and she was over the moon because it came as a complete surprise for her. She loves the pattern and will hopefully use it very often.

Ich habe eine Decke gestrickt! Ich kann's immer noch nicht ganz glauben. Ich dachte immer, Leute, die so große Sachen wie Decken stricken, müssen irgendwie verrückt sein. Aber hier ist sie, vor ein paar Wochen bereits fertig geworden. Das Stricken ging dann doch schneller als gedacht, wegen des dicken Garns und der 8 mm Nadeln. Insgesamt habe ich weniger als drei Wochen gebraucht. Ich habe sie schon an meine Oma geschickt und sie war außer sich vor Freude, denn sie hatte überhaupt nicht mit sowas gerechnet und es war eine komplette Überraschung für sie. Ihr gefällt das Muster sehr gut und ich hoffe, dass sie sie recht häufig auch benutzen wird.
The pattern was Umaro by Jared Flood of Brooklyntweed and I can highly recommend it. The instructions were very clear and never left you in doubt. You can also modify the pattern if you want a smaller or bigger blanket. I didn't do any modifications and cast on 115 stitches. After it was finished I followed the instructions and pinned it down and steam ironed it. That relaxed all the stitches and the blanket grew considerably from about 90 x 110 cm to 120 x 130 cm.
Das Muster war Umaro von Jared  Flood von Brooklyntweed und ich kann es sehr empfehlen. Die Anleitung war sehr klar und ließ einen nie im Zweifel. Man kann sie auch abwandeln und eine größere oder kleinere Decke stricken. Ich habe allerdings keine Veränderungen vorgenommen und habe über 115 Maschen gestrickt. Nachdem die Decke fertig war, habe ich sie dann ge,äß der Anleitung mit dem Dampfbügeleisen gedämpft und das hat alle Maschen gelockert, so dass die Decke nochmal ganz schön gewachsen ist von ca. 90 x 110 cm auf 120 x 130 cm.
Look, I made a little label to go with it, too.
Und ein kleines Label habe ich auch dazu gemacht.


Pattern: "Umaro"
Yarn: Drops Andes (65% wool, 35% Alpaca)
Needles: 8,0 mm

Friday 25 January 2013

Red patchwork pillow :: Rotes Patchworkkissen


This little pillow was meant to be part of a christmassy series of pillows but I only got round to do it in January and it still is alone, meaning I plan to make another two or three pillows with a nice wintery red and woll and perhaps linen colour palette. But anyway, it was great fun to make the pillow, completely improvised. I especially like the little matryoshka in the centre of the nine patch. I made this block with the incredible fast methos I explained in my tutorial here. I think I caught the patchwork bug again... This time I made an almost invisible zipper closure, very professional!

And look, doesn't it look great together with the Umaro blanket? (more on that in my next post, bare with me ;-) )


Dieses kleine Kissen war eigentlich als Teil einer kleinen Weihnachtskissenserie geplant, um unsere Küchenbank während der Weihnachtszeit zu zieren. Allerdings bin ich erst im Januar dazu gekommen und außerdem ist es bis jetzt auch noch allein, d.h. es sind noch so zwei, drei Kissen in einer schönen winterlichen roten, wolligen und vielleicht Leinen Farbpalette geplant. Jedenfalls hat es großen Spass gemacht, das Kissen zu nähen, völlig improvisiert übrigens. Besonders mag ich die kleine Matroschka in der Mitte des Neunerblocks, den ich übrigens mit der unglaublich schnellen Methode gemacht habe, die ich hier in meinem Tutorial genauer erläutert habe.  Ich glaube, ich habe mal wieder mehr Lust auf Patchwork ;-)  

Diesmal habe ich einen fast unsichtbaren Reißverschluss eingenäht, sieht sehr professionell aus!

Und seht mal, passt es nicht fabelhaft mit der Umaro-Decke zusammen? (Mehr davon dann in meinem nächsten Post, habt Geduld, Mädels! ;-) )




Wednesday 16 January 2013

Stripes :: Streifen

This is a jumper that I made for my nephew for Christmas. I had wanted to knit with a yarn with long and soft colour changes for a while and what would be better for this than a small child's sweater? I chose Jawoll Magic 6 ply sock yarn because of the beautiful colours. Unfortunately it was quite hard to photograph them. 

I sort of followed Elizabeth Zimmermann's instructions for a seamless raglan sweater from "Knitting without tears" and made the rest up. And it fits great with just the right amount of space grow in!

Diesen Pullover habe ich fuer meinen Neffen zu Weihnachten gemacht. Ich wollte schon lange mal ein Garn mit langem Farbverlauf verstricken und was waere dafuer besser geeignet als ein Kinderpullover? Ich habe mich fuer Jawoll Magic 6-fach Sockenwolle entschieden, weil die Farben wirklich zauberhaft sind. Ungluecklicherweise lassen sie sich allerdings ganz schwer fotographieren :-(
Ich habe so ungefaehr Elizabeth Zimmermanns Anweisungen aus dem Buch "Knitting without tears" fuer einen nahtlosen Raglan-Pullover befolgt und den Rest einfach ausgedacht. Und es passt perfekt mit gerade der richtigen Menge Platz zum reinwachsen!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...